Diplom - Dolmetscherin,
Mitglied im Verband der Konferenzdolmetscher im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer (VKD-BDÜ) e.V., KDA),
für die Berliner Gerichte und Notare allgemein beeidigter Dolmetscher für
Polnisch und Russisch

Sehr geehrter Interessent,

 

wenn Sie für Ihre Konferenz, eine Besprechung mit Ihren Geschäftspartnern, ein Seminar, Ihre Firmenpräsentation oder andere hochwertige Besprechungs- und Verhandlungstermine einen Simultandolmetscher / eine Simultandolmetscherin für Deutsch, Polnisch bzw. Russisch oder gar ein Dolmetscherteam, das mehrere Sprachen abdeckt, suchen, so sind Sie auf der Seite „Ihre Simultandolmetscher“ genau richtig.

 

 

Unsere Leistungen:

 

Wir, zwei universitär ausgebildete Dolmetscher, Mitglieder im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V., erfahren im Bereich interkulturelle Kommunikation,

 

· dolmetschen nicht nur in Berlin, sondern europaweit Ihre Konferenzen, Verhandlungen und Gespräche simultan (Kabine bzw. flüstersimultan) oder konsekutiv in den Sprachen Deutsch, Polnisch und Russisch,

· organisieren Ihnen ein komplettes, auf Ihre Bedürfnisse abgestimmtes Dolmetscherteam mit allen von Ihnen benötigten Sprachen

· und übersetzen Ihre Unterlagen und Präsentationen.

 

Damit Sie sich vollständig auf die Inhalte Ihrer Veranstaltung konzentrieren können, kümmern wir uns gerne im Rahmen unserer Dienstleistung auch um die von Ihnen benötigte Dolmetscheranlage. Wir arbeiten mit namhaften Anbietern zusammen und erhalten oftmals einen Rabatt, den wir komplett an Sie weitergeben.

 

 

Unsere Informationen für Sie:

 

Auf diesen Webseiten haben wir zahlreiche Informationen zusammengetragen, die Ihnen ggf. von Hilfe sein könnten.

 

Unter „Ihre Konferenz“ bieten wir Ihnen einen Leitfaden an, der Ihnen als Kunden helfen soll, den für Sie richtigen Dolmetscher auszuwählen. Arbeiten Sie erstmals oder nur selten mit Dolmetschern / Simultandolmetschern / Konsekutivdolmetschern zusammen, so geben wir Ihnen auch einige hilfreiche Tipps für die Zusammenarbeit.

 

Da zu unserem Dolmetscherservice aus einer Hand auch das Übersetzen Ihrer Konferenzunterlagen, Vorträge etc. gehört, finden Sie unter „Übersetzungen“ unter anderem einen Link zu einem kleinen Ratgeber „Übersetzungen (k)eine Glückssache“.

 

Bei der Zusammenarbeit mit Dolmetschern und Übersetzern werden Sie auch auf zahlreiche Fachbegriffe stoßen. Die wichtigsten davon haben Ihnen „Ihre Simultandolmetscher“ in einem umfangreichen Glossar erläutert, das Sie unter „Über das Dolmetschen“ finden.

 

Vielfältige Links zu informativen und interessanten, bekannten und weniger bekannten Webseiten, die sich mit Polen und Russland beschäftigen und entweder ein deutsch- oder englischsprachiges Angebot haben, finden sie hier:

 

Ihre Polenseite  und  Ihre Russlandseite.

 

 

Unsere Beratung und Angebote:

 

Selbstverständlich erhalten Sie jederzeit auch eine freundliche und kompetente persönliche Beratung sowie ein unverbindliches Angebot. Rufen Sie uns an. Ihre Daten behandeln wir selbstverständlich vertraulich, denn bei Geschäftsangelegenheiten ist Diskretion oberstes Gebot.

 

Telefon:           0049 - (0)4103 - 903 70 50

(Bürozeiten: Mo. - Fr. 10:00 - 16:00)

 

Handy:             0049 - (0)162 - 49 72 72 6

                           0049 - (0)176 - 26 15 04 34

(Rund um die Uhr)

 

FAX:                 0049 321 25 71 04 77

 

Berlin und Wedel (b. Hamburg), Deutschland

 

Oder senden Sie uns Ihre Anfrage per E-Mail:

 

E-Mail:             Katja.Eitelhuber (at) email.de

                        

 

Ihre Katja Eitelhuber, Diplom-Dolmetscher für Deutsch, Polnisch und Russisch

Ihre Julia Komarowicz, Diplom-Translatorin für Polnisch, Russisch und Deutsch

 

 

 

 

Auch kurzfristige Aufträge können i.d.R. angenommen werden, unabhängig davon, wo Sie uns benötigen:

 

Berlin/Brandenburg Hamburg Bremen Hannover Dortmund Bochum Essen Düsseldorf Rostock Erfurt Potsdam Leipzig Magdeburg Dresden Jena Kassel Köln Bonn Frankfurt Wiesbaden Mainz Stuttgart Nürnberg Augsburg München Freiburg Konstanz Wien Linz Zürich Genf Brüssel Warschau Vilnius Moskau Kiew ...

Im Verbund mit:

ihre-konferenzdolmetscherin.de
ihre-dolmetscherin.eu

Ihre Simultandolmetscher

Raeke
Dolmetschservice

Sprache verbindet

Diplom-Translatorin,
Studium der Germanistik an der Universität Vilnius,
Studium der Interkulturellen Fachkommunikation (Dolmetschen/Übersetzen) an der Humboldt-Universität zu Berlin

Sprache überbrückt

ihre-simultandolmetscherin.de
ihre-translatorin.de

... u.a. für die Sprachen Polnisch und Russisch.

Preise

Ihre Konferenz

Über das Dolmetschen

Dolmetscheranlagen

Übersetzungen

Presse

ihre-dolmetscherin.de

Home

Katja Eitelhuber

Julia Komarowicz

Impressum